Перевод чеков на английский
Выполним перевод одного или нескольких чеков за 1-2 дня. Точно перенесем цифры, названия компаний и имена и другие данные. Оформим перевод, сохранив оригинальную структуру текста. Заверим нотариально или печатью организации.
Оставить заявку
Сколько стоит перевод?
Перевод чеков на английский
2.5 ₽ за слово
Нотариальное заверение
700 ₽ за документ (Москва)
1000 ₽ за документ (СПБ)
Заверение печатью организации
100 ₽ (живая подпись и печать)
50 ₽ (факсимильная подпись и печать)
Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:
- чеки различаются по объему текста, поэтому стоимость перевода рассчитывается по количеству слов в исходнике;
- если нужен заверенный перевод нескольких чеков или чеков в составе других документов, сделаем скидку на услугу от 15 до 25%;
- если у вас несколько однотипных чеков, проанализируем их, выявим повторяющиеся фрагменты текста и сделаем скидку на перевод до 70%;
- при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости;
- возможен срочный перевод, но тариф будет выше.
Наш подход к переводу чеков
Чеки состоят из шаблонных формулировок, поэтому с их переводом проблем не возникнет. Внимание переводчиков сосредоточим на цифрах (номерах, суммах, кодах), личных данных плательщика/получателя, названиях компаний.
Что конкретно сделаем при переводе:
- дважды перепроверим числа;
- расшифруем аббревиатуры и сокращения, дадим их перевод;
- подписи, печати, штампы расшифруем и переведем;
- если какие-то надписи или цифры расшифровать не удалось, уточним их у вас или сделаем пометку *неразборчиво*;
- при необходимости подготовим перевод к заверению: укажем языки перевода, его конец, добавим удостоверительную надпись переводчика.
Пример работы с точными данными при переводе чека
Исходник

Перевод

- Точно перенесли даты, суммы, номера, наименования организаций и персональные данные владельца чека.
- Подготовили перевод к заверению, добавив языки перевода в начале документа и пометку о его конце.
Как будет выглядеть перевод чека?
Оформим перевод в виде таблицы на листе формата А4, сохраним оригинальное форматирование текста. Так его будет удобнее сверять с исходником и использовать.
Что конкретно сделаем при оформлении перевода:
- Повторим исходное деление на абзацы, блоки и колонки.
- Сохраним начертания шрифта и выделения.
- Отметим расположение подписей, логотипов, штампов, печатей и других элементов.
Пример перевода чека
Исходник

Перевод

- Оформили перевод в таблицах, сохранили структуру текста и линии разрывов между блоками.
- Повторили выделения, настроили выравнивание текста, как в оригинале.
- Отметили расположение подписи.
Ответы на часто задаваемые вопросы
Разберете в чеке все цифры и сокращения?
Да, постараемся разобрать все по максимуму. Если не разберем какую-то цифру, то напишем «неразборчиво», сокращения уточним у вас при необходимости.
А как оформите? Мне не надо нечитаемую «кашу»!
Оформим перевод в виде таблицы с примерным расположением элементов чека. Его будет удобно использовать или сверять с оригиналом.
Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
Оставить заявку