Перевод согласия на выезд ребенка на английский

Переведем согласие на выезд ребенка за 1-2 рабочих дня. Не допустим ошибок при переносе личных данных. Оформим с соблюдением требований целевого учреждения, например визового центра. По необходимости добавим заверение печатью организации или нотариуса.
Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод согласия на выезд ребенка объемом более 1 страницы

2.5 ₽ за слово

Перевод стандартного согласия на выезд ребенка на английский

1000 ₽

Нотариальное заверение стандартного согласия

700 ₽ за документ (Москва)

1000 ₽ за документ (СПБ)

Заверение стандартного согласия печатью организации

100 ₽ (живая подпись и печать)

50 ₽ (факсимильная подпись и печать)

Отправить на оценку


Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

    • для согласий российского образца на одной странице установлена фиксированная стоимость перевода;
    • для более объемных согласий расчет стоимости ведется по количеству слов;
    • при заверении согласия в комплекте с другими документами вы получите скидку от 15 до 25%, подробнее с деталями услуги можно ознакомиться здесь;
    • для согласий доступна услуга срочного перевода.
  • при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости;
  • возможен срочный перевод, но тариф будет выше.

Соотнесем все данные перевода с оригиналом

При переводе согласия мы не допустим ошибок в переносе ключевых данных. Для этого корректор проверит финальную версию перевода и соотнесет содержание с оригиналом.

Дополнительно проверим:

  • Ф.И.О. ребенка и родителей/опекунов;
  • дату поездки;
  • дату действия согласия;
  • список стран назначения.

Как будет выглядеть перевод согласия на выезд ребенка?

Итоговый перевод оформим близко к оригиналу.

При оформлении учтем ваши пожелания и требования учреждения, запрашивающего перевод (только обязательно их перешлите).

При оформлении перевода согласия мы:

  1. Расшифруем печать нотариуса и укажем наличие подписей.
  2. Сохраним разделение на абзацы, начертание шрифта и регистр.
  3. Если перевод нужно заверить, добавим удостоверительную надпись, укажем, с какого языка был выполнен перевод.

Пример перевода согласия на выезд ребенка на английский с заверением печатью организации

  • Перевели весь текст согласия
  • Отметили месторасположение подписей, печатей и штампов
  • Перевод нужно было заверить печатью организации, поэтому добавили приписку о направлении перевода, заверительную надпись с контактами переводчика в конце, поставили подпись и печать.
Исходник
Оригинал согласия
Перевод
Перевод согласия

Мы разбираемся в вопросе перевода согласия на выезд ребенка

  • Оформим документ так, чтобы было удобно сверять с оригиналом (сохраним форматирование текста).
  • Хорошо знакомы с распространенными требованиями визовых центров и других учреждений, которые запрашивают перевод согласий.
  • Сверим написание имен собственных по загранпаспортам или другим переведенным документам.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Вы составляете согласие на выезд ребенка?

Нет, мы занимаемся только переводом. Согласие вам нужно составить у нотариуса, , а затем направить его к нам для перевода.
Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
Оставить заявку