Перевод инвойса с английского
Сколько стоит перевод?
*Перевод инвойса на двух и более страницах или объемного счета-проформы рассчитывается по тарифу 3.2 ₽ за слово.
Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:
- англоязычные инвойсы на одной странице переведем по фиксированной стоимости
- для объемных счетов-проформ расчет ведется по тарифу за слово
- расшифровка печатей и штампов не требует дополнительной оплаты и сразу включена в стоимость
- при заверении инвойса в комплекте с другими документами вы получите скидку от 15 до 25%
- при заказе перевода на сумму от 15 000 ₽ сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости
Срок выполнения перевода инвойса
Количество страниц* в документе | Срок выполнения перевода |
---|---|
до 10 страниц | 1-2 рабочих дня |
более 10 страниц | от 3-х рабочих дней |
* — при условии, что на странице не более 200-250 слов
Отправьте документ на оценку и опишите задачу — мы сообщим, как быстро сможем сделать качественный перевод.
Кроме количества текста (страниц), срок перевода еще зависит от:
- загруженности офиса:
- когда заказов мало, срок перевода может быть сокращен;
- в периоды ажиотажного спроса срок может быть увеличен;
- тематики документа, наличия специализированной лексики;
- сложности оформления (необходимости верстки перевода один в один);
- необходимости заверения, легализации.
Если предложенный срок не подойдет, в некоторых случаях возможен срочный перевод по повышенному тарифу.
Как будет выглядеть перевод инвойса?
Примем исходники в формате фото, скана или редактируемого документа. Перевод оформим с сохранением структуры оригинала, чтобы его было удобно сверить с оригиналом.
Если к оформлению будут дополнительные требования со стороны учреждения, запрашивающего перевод, пришлите их при оформлении заявки — учтем.
Что сделаем при оформлении:
- Разделим на абзацы, как в оригинале, воссоздадим исходные таблицы.
- Графические элементы упраздним, но отметим их расположение.
- Переведем текст на оттисках, печатях, штампах.
- Повторим исходное начертание шрифтов (выделения курсивом, жирным и так далее).
- При необходимости подготовим к заверению.
Пример перевода инвойса с английского
- Воссоздали оригинальные таблицы.
- Отметили расположение логотипа.
- Заверили печатью организации: добавили направление перевода в начале, заверительную надпись, печать и подписью генерального директора в конце.
Мы разбираемся в вопросе перевода инвойсов
- Инвойс можно прислать в любом виде, можно даже просто фотографию на телефон.
- Дважды перепроверим точную информацию на соответствие с оригиналом.
- Если нет особых требований, оформим так, как запрашивает большинство учреждений.
- Если инвойс идет в комплекте с другими вместе с другими документами проконтролируем, чтобы термины и наименования были переведены одинаково.
Ответы на часто задаваемые вопросы
Нам нужно написать товар при переводе строго определенным образом. Не лампочки, а светильники! Сделаете?
Пожалуйста, не переводите FOB как ФОБ. Можно?
Быстрая обратная связь
Проконсультируем по почте, телефону, в Telegram или лично с 09:30 до 18:30 в рабочие дни. На онлайн-заявки отвечаем в течение часа.
Гибкие условия оплаты
Можете произвести оплату наличным и безналичным расчетом (банковской картой, через электронный кошелек и так далее). Для юридических лиц доступен безналичный расчет с закрывающими документами.
3 варианта получения перевода
Чаще всего получаем и отдаем перевод онлайн. Если он нужен в распечатанном виде, можете забрать в офисе Москвы или Санкт-Петербурга или заказать доставку по России и за рубеж. Используем СДЭК, но можете выбрать доставку другой курьерской службой.