Перевод паспорта на английский
Этот документ относится к группам: Документы для регистрации продавца на Amazon на английский.
Сколько стоит перевод?
Главный разворот
Все страницы
Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:
- на перевод всех или отдельных страниц паспорта действует фиксированный тариф
- если необходимо заверить несколько паспортов или паспорт в комплекте других документов, предоставим скидку на услугу от 15 до 25%
- при заказе перевода на сумму от 15 000 ₽ сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости
- выявим повторяющиеся фрагменты текста и сделаем скидку на их перевод до 60%
Срок выполнения перевода паспорта
Количество страниц в документе | Срок выполнения перевода |
---|---|
1-3 страницы | 1-2 рабочих дня |
4-10 страниц | 1-3 рабочих дня |
более 10 страниц | от 3-х рабочих дней |
Отправьте документ на оценку и опишите задачу — мы сообщим, как быстро сможем сделать качественный перевод.
Для небольших документов мы сознательно указали срок от 1 дня. Такой быстрый перевод возможен, но при условии низкой загрузки офиса. В периоды ажиотажного спроса срок может быть увеличен.
На срок также влияют возможные дополнительные услуги: заверение, верстка и так далее.
Если предложенный срок не подойдет, в некоторых случаях возможен срочный перевод по повышенному тарифу.
Учитываем требования учреждений к переводу
Знаем требования большинства учреждений, запрашивающих перевод паспорта. Их можно разделить на три группы:
- Перевод основной информации. Для большинства государственных учреждений (ЗАГС, налоговой службы, пенсионного фонда) достаточно перевода главного разворота с фотографией.
- Перевод всех страниц паспорта. Миграционная служба при получении гражданства или разрешения на временное пребывание запрашивает перевод всех страниц паспорта, в том числе штампов и отметок.
- Расширенные требования. Учитываем дополнительные требования к переводу. Например, для Amazon переводим основной разворот с фотографией и пропиской, подшиваем его к цветной копии паспорта.
Сообщите, для какого учреждения готовите перевод, учтем его требования. Если есть дополнительные пожелания, сообщите заранее.
Перепроверим точные данные
Паспорта переводим каждый день, поэтому с ними проблем не возникнет. Переводчики и редакторы сосредоточат внимание на точных данных и личной информации владельца.
Дважды перепроверим:
- имена и фамилии;
- названия органов выдачи;
- даты, цифры.
Как будет выглядеть перевод паспорта?
Примем паспорта в любом формате: фото, скана, pdf и другом. А перевод оформим на листе А4, сохранив оригинальную структуру документа.
Что конкретно сделаем при оформлении перевода:
- cохраним структуру паспорта с помощью таблиц;
- повторим форматирование текста;
- отметим расположение фотографий, подписей, печатей и штампов, дадим перевод текста на последних в пояснении.
Пример перевода паспорта на английский
- Оформили перевод в таблице на формате А4, сохранив структуру текста, а также показали месторасположение фото, печатей и подписей.
- Текст на оттисках разобрали и добавили перевод в качестве пояснения.
- Подготовили перевод к нотариальному заверению, добавив приписку о направлении перевода в начале документа и о завершении перевода в конце.
Заверим при необходимости
90% переводов паспортов заверяют нотариально. В оставшихся 10% обходятся заверением печатью организации или без него. Уточните у принимающей стороны, какой вид заверения необходим и сообщите нам. Остальное возьмем на себя: переведем, оформим, заверим.
Пример перевода паспорта на английский с нотариальным заверением
- Указали направление перевода в начале документа.
- Указали конец перевода.
- Добавили удостоверительную надпись переводчика, его фамилию, имя, отчество и подпись.
- На отдельной странице нотариус опубликовал заверительную надпись.
- Нотариус расписался и поставил печать в двух местах.
Ответы на часто задаваемые вопросы
Для Амазона переводите?
Какие документы нужны для перевода паспорта?
От чего зависят сроки перевода паспорта?
Сколько действителен перевод паспорта?
Нужен перевод имени как в загранпаспорте. В загранпаспорте нет отчества! Уберите его при переводе!
Быстрая обратная связь
Проконсультируем по почте, телефону, в Telegram или лично с 09:30 до 18:30 в рабочие дни. На онлайн-заявки отвечаем в течение часа.
Гибкие условия оплаты
Можете произвести оплату наличным и безналичным расчетом (банковской картой, через электронный кошелек и так далее). Для юридических лиц доступен безналичный расчет с закрывающими документами.
3 варианта получения перевода
Чаще всего получаем и отдаем перевод онлайн. Если он нужен в распечатанном виде, можете забрать в офисе Москвы или Санкт-Петербурга или заказать доставку по России и за рубеж. Используем СДЭК, но можете выбрать доставку другой курьерской службой.