Перевод пенсионного удостоверения на английский | English Geeks

Перевод пенсионного удостоверения на английский

Переведем пенсионное удостоверение за 1-2 рабочих дня. По возможности разберем весь рукописный текст, печати и штампы. Оформим по требованиям нужного учреждения, например визового центра или иностранного банка. При необходимости заверим у нотариуса или печатью организации.
Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод пенсионного удостоверения на английский

400 ₽

Перевод пенсионного удостоверения на английский с нотариальным заверением

1200 ₽ (Москва)

1500 ₽ (СПб)

Перевод пенсионного удостоверения на английский с заверением печатью организации

500 ₽ (живая подпись и печать)

450 ₽ (факсимильная подпись и печать)

Заказать


Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

  • мы переводим пенсионные удостоверения по фиксированной стоимости
  • печати и штампы в пенсионном удостоверении переведем без дополнительных наценок
  • на заверение перевода пенсионного удостоверения в комплекте с другими документами действует скидка от 15 до 25%, подробнее на этой странице
  • возможен срочный перевод, но тариф будет выше
  • при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости

Как будет выглядеть перевод пенсионного удостоверения?

Выполним перевод пенсионного удостоверения по аналогии с исходным документом вне зависимости от формата исходника. Не сохраним формат «книжечки», но оформим текст так, чтобы было удобно читать, сверять с оригиналом и использовать.

Учтем требования учреждения, запрашивающего перевод и ваши пожелания к оформлению перевода.

При выполнении перевода мы:
  • воссоздадим расположение текста и деление на абзацы;
  • сохраним оригинальное форматирование текста;
  • расшифруем (по возможности) рукописный текст документа, а также содержимое печатей и штампов;
  • добавим необходимые для заверения элементы оформления (если требуется).

Пример перевода пенсионного удостоверения на английский

  • Расшифровали оригинальный рукописный текст и содержание оттисков
  • Отметили расположение печатей и подписей
  • Перевели весь текст
  • Оформили перевод в виде таблицы, сохранили форматирование текста
  • Перевод нужно было заверить, поэтому добавили приписку о направлении перевода, заверительную надпись, поставили подпись и печать
Исходник
Пенсионное удостоверение на русском
Перевод
Пенсионное удостоверение на английском

Мы разбираемся в вопросе перевода пенсионных удостоверений

  • Выполним перевод быстро и сведем риск ошибки к минимуму, для этого используем проверенные формулировки.
  • Часто работаем с рукописным текстом, печатями и штампами, не получится расшифровать только сильно затертые или смазанные места.
  • Уточним у вас личные данные и перепроверим спорные моменты.
  • При работе с комплектом документов сохраним единообразное написание слов, названий и терминов.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Можете указать размер пенсии в другой валюте?

К сожалению, нет. Мы не вправе изменять данные исходника. Кроме того, в требованиях официальных органов чаще всего указан именно перевод без адаптации. Если понадобится, принимающая сторона самостоятельно пересчитает размер пенсии в нужной валюте.

У меня нет загранпаспорта, как быть с написанием имени и фамилии?

Можно воспользоваться любыми другими переводами на английский, если они у вас есть. Если таких документов нет, мы транслитерируем имя по стандарту ИКАО, которым пользуется ФМС.

Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
Оставить заявку