Перевод паспорта транспортного средства (ПТС) на английский

Выполним перевод паспорта транспортного средства за 1-2 дня. Перепроверим данные, подключив к работе редактора. Оформим перевод максимально близко к оригиналу. При необходимости заверим перевод у нотариуса или печатью организации.
Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод паспорта транспортного средства на английский

2.5 ₽ за слово

Нотариальное заверение

700 ₽ за документ (Москва)

1000 ₽ за документ (СПБ)

Заверение печатью организации

100 ₽ (живая подпись и печать)

50 ₽ (факсимильная подпись и печать)

Отправить на оценку


Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

  • из-за отсутствия фиксированного объема текста в ПТС стоимость перевода рассчитывается по количеству слов в исходнике;
  • некоторые учреждения позволяют сделать частичный перевод ПТС. Если это ваш случай - выполним перевод основной информации и отдельных записей, тем самым сэкономив вам средства;
  • работа редактора включена в стоимость перевода;
  • при заверении ПТС в комплекте с другими документами сделаем скидку на услугу от 15 до 25%;
  • при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости;
  • возможен срочный перевод, но тариф будет выше.

Сосредоточим внимание на данных

Паспорт транспортного средства — шаблонный документ, мы переводили его уже не раз. Лучший перевод утвержден, с текстом справимся быстро.

А вот точным данным уделим особое внимание. Редактор проконтролирует, чтобы ФИО совпадало с данными в загранпаспорте, а также перепроверит все числа.

Уделим особое внимание проверке:

Как будет выглядеть перевод ПТС?

Так как в ПТС важен текст, при оформлении перевода не будем оставлять фон и различные графические элементы. Например, перевод титульной страницы выполним в виде таблицы. Так его будет удобно сверять с оригиналом и использовать в дальнейшем.

Что сделаем при оформлении перевода:

  • воссоздадим оригинальное расположение и форматирование текста;
  • сохраним формат таблиц;
  • перевод печатей и штампов дадим в пояснении (если не сможем разобрать, напишем *неразборчиво*), для сокращений дадим расшифровку;
  • отметим, где расположены подписи, голограммы и другие графические элементы.

Пример перевода ПТС на английский

Оригинальная титульная страница
Титульная страница оригинального ПТС
Перевод титульной страницы
Перевод титульной страницы ПТС
  • Воссоздали оригинальное расположение текстовых блоков с помощью простых таблиц.
  • Отметили расположение голограмм, подписей, печатей и штампов.
  • Выполнили перевод текста с оттисков.
  • Повторили исходное выделение текста жирным, курсивом и подчеркиванием.

Мы разбираемся в вопросе перевода ПТС

  • Примем исходник в любом формате (фото, скан, pdf и пр.).
  • Написание имени уточним, чтобы оно совпадало с вариантом из загранпаспорта.
  • Если вы переводите ПТС в комплекте с другими документами, одни и те же фразы в них буду переведены одинаково.

Ответы на часто задаваемые вопросы

В оригинальном ПТС ошибка в дате. Сможете исправить в переводе?

К сожалению, нет. Эту ошибку можно убрать только одним способом — попросить учреждение перевыпустить ПТС.

В ПТС много печатей и записей от руки, вы все это сможете перевести?

Мы постараемся все разобрать, включая печати и рукописный текст, и перевести. Если почерк совсем неразборчив или печати выцвели/затерлись, то в переводе будет указано, что печати или текст неразборчив.
Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
Оставить заявку