Перевод сертификата происхождения на английский

Этот документ относится к группам: Сертификаты на английский.

Переведем сертификат происхождения за 1-2 рабочих дня, но если перевод нужен как можно быстрее, выставим задачу в особый приоритет за дополнительную стоимость. Точные данные в переводе перепроверит редактор. Оформим близко к оригиналу, при необходимости заверим нотариально или печатью организации.
Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод сертификата происхождения на английский
3.2 ₽ за слово
Дополнительно:
Нотариальное заверение
800 ₽ за документ (Москва)
1100 ₽ за документ (СПб)
Заверение печатью организации
100 ₽ за документ (живая подпись и печать)
50 ₽ за документ (факсимильная подпись и печать)

Отправить на оценку


Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

  • так как объем текста в сертификатах происхождения варьируется, рассчитаем стоимость перевода по количеству слов в исходнике
  • в стоимость включена редакторская вычитка
  • на заверение нескольких сертификатов или сертификата вместе с другими документами сделаем скидку от 15 до 25%
  • при заказе перевода на сумму от 15 000 ₽ сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости

Срок выполнения перевода сертификата происхождения

Количество страниц* в документе Срок выполнения перевода
до 10 страниц 1-2 рабочих дня
более 10 страниц от 3-х рабочих дней

* — при условии, что на странице не более 200-250 слов

Отправьте документ на оценку и опишите задачу — мы сообщим, как быстро сможем сделать качественный перевод.

Оставить заявку

Кроме количества текста (страниц), срок перевода еще зависит от:

  • загруженности офиса:
    • когда заказов мало, срок перевода может быть сокращен;
    • в периоды ажиотажного спроса срок может быть увеличен;
  • тематики документа, наличия специализированной лексики;
  • сложности оформления (необходимости верстки перевода один в один);
  • необходимости заверения, легализации.

Если предложенный срок не подойдет, в некоторых случаях возможен срочный перевод по повышенному тарифу.

Переведем и перепроверим точные данные

Мы уже много раз переводили сертификаты происхождения. Перевод большинства шаблонных формулировок утвержден редакторами, так что перевод сделаем быстро.

Особое внимание уделим перепроверке точных данных.

Дважды перепроверим:

  • имена и фамилии;
  • названия компаний и продуктов;
  • характеристики товаров;
  • названия стандартов.

Оформим близко к оригиналу

Примем сертификат в любом формате: фотографии, скана, текстового документа, pdf и так далее. Оформление перевода будет близким к оригинальному, но не влияющие на понимание текста графические элементы упраздним. Если будут дополнительные пожелания или требования конкретных учреждений по оформлению, учтем их.

Если все таки нужно оформить перевод один в один с оригиналом, предоставим услуги верстки за дополнительную плату.

Что сделаем при оформлении перевода:

  • сохраним деление текста на абзацы, но интервалы между ними и внутри абзаца могут не совпадать с оригинальными;
  • повторим форматирование текста максимально близко к исходному варианту;
  • воссоздадим таблицы;
  • отметим расположение печатей и штампов, дадим их перевод в пояснении;
  • при необходимости подготовим перевод к дальнейшему заверению.

Пример перевода сертификата происхождения на английский

Исходник
Оригинальный сертификат происхождения
Перевод
Перевод сертификата происхождения
  • Логотип переносить не стали, но его расположение отметили.
  • Дали перевод содержания оттиска.
  • Повторили исходное расположение абзацев и форматирование текста, чтобы было легко сверить оригинал и перевод. Выделение цветом повторять не стали, так как это не влияет на понимание информации.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Наш бланк компании полностью на русском. Вроде говорят, бланки и логотипы переводить не надо, но мы сомневаемся.

Да, в международной практике формы бланков компаний и логотипы не переводятся. Но если вам нужно заверить документ нотариально, придется перевести все.

У нас специальный дизайн бланка. Можете сохранить оформление?

Да. Если дизайн нередактируемый, понадобится дополнительная услуга верстки.

Быстрая обратная связь


Проконсультируем по почте, телефону, в Telegram или лично с 09:30 до 18:30 в рабочие дни. На онлайн-заявки отвечаем в течение часа.

Гибкие условия оплаты


Можете произвести оплату наличным и безналичным расчетом (банковской картой, через электронный кошелек и так далее). Для юридических лиц доступен безналичный расчет с закрывающими документами.

3 варианта получения перевода


Чаще всего получаем и отдаем перевод онлайн. Если он нужен в распечатанном виде, можете забрать в офисе Москвы или Санкт-Петербурга или заказать доставку по России и за рубеж. Используем СДЭК, но можете выбрать доставку другой курьерской службой.

Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
Оставить заявку