Перевод сертификата происхождения на английский

Оформим перевод сертификата происхождения близко к оригиналу с учетом требований таможни или другого учреждения, в том числе заверим перевод сертификата нотариально или печатью бюро. А при постоянном сотрудничестве запомним терминологию из ваших предыдущих документов и переведем одни те же термины одинаково.

Сколько стоит перевод?

Перевод сертификата происхождения на английский

2.2 рублей за слово

Нотариальное заверение

700 рублей (Москва)
1000 рублей (СПб)

Заверение печатью организации

100 рублей

Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:
  • стоимость перевода сертификата происхождения рассчитывается по тарифу за слово;
  • если информация дублируется на нескольких языках, мы выполним перевод только с одного и не заставим переплачивать за остальные;
  • при переводе нескольких однотипных сертификатов или повторном заказе мы высчитаем повторы и предоставим скидку на их перевод вплоть до 50%;
  • если заверяете несколько сертификатов или вместе с другими документами, то получите скидку от 15 до 25%, с подробностями можно ознакомиться здесь;
  • при острой необходимости переведем в сжатые сроки по повышенному тарифу, подробнее об услуге найдете на этой странице.

Вы получите близкий к оригиналу перевод

Примем сертификат в любом виде и с любым оформлением. Вы получите близкий к оригиналу перевод, но с упрощением некоторых графических элементов.

Дополнительно учтем пожелания и требования конкретных учреждений, например, таможенных органов.

Больше внимания переводчик уделит информативной составляющей и дополнительной проверке данных.

При переводе сертификата дважды перепроверим:

  • названия компаний и продуктов;
  • номера и маркировки;
  • числовые характеристики товара;
  • наименования связанной документации.

Пример перевода сертификата происхождения на английский

Перевели текст, воссоздали оригинальное расположение абзацев в новом документе, отметили место расположения логотипа, подписей и штампа, для содержания оттиска дали перевод, сверили название компаний, числа, номера и даты, проверили написание имен.

Исходник
Оригинальный сертификат происхождения
Перевод
Перевод сертификата происхождения

Мы разбираемся в вопросе перевода сертификатов происхождения

  • Для перевода примем исходники в любом удобном для вас формате, если текст достаточно разборчивый.
  • Не заставим вас платить за один и тот же текст, дублированный на другом языке.
  • При работе с комплектом составим глоссарий, чтобы перевести повторяющиеся термины во всех документах одинаково.
  • Запомним ваши пожелания и решения, которые принимали при переводе вашей документации. При постоянном сотрудничестве вы будете получать единообразный перевод, который будет легко соотнести с предыдущими.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Наш бланк компании полностью на русском. Вроде говорят, бланки и логотипы переводить не надо, но мы сомневаемся.

Да, в международной практике формы бланков компаний и логотипы не переводятся. Но если вам нужно заверить документ нотариально, придется перевести все.

У нас специальный дизайн бланка. Можете сохранить оформление?

Да. Если дизайн нередактируемый, понадобится дополнительная услуга верстки.

Реагируем быстро. В ответ на заявку пришлём итоговую стоимость, срок выполнения и дальнейшие шаги.