Перевод финансовой отчетности на английский

Переведем финансовую отчетность любого объема и сложности. Проанализируем документацию и сделаем скидку на перевод повторяющихся фрагментов. При переводе используем международную терминологию.
Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод финансовой отчетности на английский

2.5 ₽ за слово

Нотариальное заверение

700 ₽ за документ (Москва)

1000 ₽ за документ (СПБ)

Заверение печатью организации

100 ₽ (живая подпись и печать)

50 ₽ (факсимильная подпись и печать)

Отправить на оценку


Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

  • стоимость перевода рассчитывается по тарифу за слово;
  • в тариф включена работа редактора, у нас есть статья о преимуществе вычитки и в каком случае от нее можно отказаться;
  • финансовый отчет может перевести в том числе и носитель языка;
  • на перевод повторяющихся фрагментов вы получите скидку вплоть до 70%;
  • при заказе нескольких документов разом вы получите скидку на заверение от 15 до 25%;
  • при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости;
  • возможен срочный перевод, но тариф будет выше.

Как будет организован перевод финансовой отчетности?

Вы получите внешне близкий к оригиналу документ на английском языке с полным сохранением всей точной информации. Его будет просто и удобно сверять с оригиналом и использовать в будущем.

При этом мы учтем пожелания и требования относительно внешнего вида и деталей оформления перевода.

Мы всегда предлагаем разверстку для сканов и фотографий финансовых отчетов, так как с ней проще, быстрее и выгоднее работать. Вот реальный пример:

Получили заказ на перевод комплекта отчетов, 8 небольших однотипных документов. Разверстали, пропустили через анализатор и высчитали стоимость работы: 3890 рублей (в среднем 1,8 рубля за слово, это с учетом скидки 10% за первый документ, а дальше 50% на повторы).

А если бы считали без учета однотипности, просто по словам, то стоимость составила 6910 рублей.

Екатерина Гайдадым, переводчик, менеджер проектов

Что мы сделаем по шагам:

  1. Если ваши документы имеют нередактируемый формат (скан-копия, pdf, фотография и так далее) и сами по себе достаточно хорошего качества, мы выполним их разверстку. Это позволит нам учесть повторы и сделать на них скидку.
  2. Проведем анализ оригинального текста.
  3. Переводчик выполнит работу над текстовым содержанием.
  4. Оформим близко к оригиналу, сохраним расположение текста и содержимое таблиц.
  5. Редактор проверит точность переноса данных и корректность перевода терминов.
  6. Если отчетность нужно заверить нотариально, добавим нужные элементы оформления.

Пример перевода формы для финансового отчета

  • Сделали верстку документа
  • Полностью воссоздали структуру исходных таблиц и расположение текста
  • Перевели текст, сверив номера и даты
  • Проверили терминологию на употребимость.
Исходник
Фрагмент оригинального финансового отчета на русском
Перевод
Фрагмент перевода финансового отчета на английский

Мы разбираемся в вопросе перевода финансовой отчетности

  • Учтем повторы при расчете стоимости.
  • Подберем переводчика, знакомого с финансовой тематикой и имеющего опыт в работе с подобной документацией.
  • Проверим, чтобы точные данные в оригинале и в переводе совпадали.
  • Воспользуемся утвержденным и проверенным глоссарием терминов, собранным на основе опыта предыдущих заказов.
  • При постоянном сотрудничестве создадим отдельный глоссарий для вас, чтобы перевод каждого нового документа был единообразным с предыдущими.
  • Выполним перевод с учетом требований как отдельного учреждения, так и конкретной страны, чтобы у принимающей стороны не возникло вопросов при прочтении перевода.
  • Ответы на часто задаваемые вопросы

    У нас черновой вариант отчета в Excel. Можно выслать пока его? Для заверения привезем подписанный.

    Да, хорошо. Если не хватает только подписей, мы добавим их в перевод позже. Если изменились данные или появились новые, мы переведем их и добавим в расчет. Для сверки черновика и финальной версии документа потребуется дополнительное время.

    Планируем перевести несколько отчетов для разных компаний. Меняются только цифры и название компании. Будет ли скидка?

    Да, будет, если статьи баланса совпадают.

    У меня есть только PDF скан. Вы все равно учтете повторы?

    Да, если файл хорошего качества. Но сначала нам придется его разверстать — это отдельная услуга. Стоимость зависит от качества файла, сложности оформления текста и других нюансов. Точную стоимость мы сообщим до начала работы.
    Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
    Оставить заявку