Перевод мотивационного письма на английский

Переведем мотивационное письмо за 1-2 дня. Перенесем ваши мысли на английский с сохранением авторского стиля. А при переводе письма в составе комплекта, например, для вуза или консульства, позаботимся о единообразии личных данных.
Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод мотивационного письма на английский

2.5 ₽ за слово

Нотариальное заверение

700 ₽ за документ (Москва)

1000 ₽ за документ (СПБ)

Заверение печатью организации

100 ₽ (живая подпись и печать)

50 ₽ (факсимильная подпись и печать)

Отправить на оценку


Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

  • стоимость перевода мотивационного письма рассчитывается по количеству слов исходного текста;
  • для перевода мотивационного письма достаточно знаний русскоязычного переводчика, но при необходимости можно заказать носителем английского языка;
  • при необходимости заверим перевод нотариально или печатью организации; на заверение документов в комплекте предоставим скидку от 15 до 25 %, подробности описаны здесь;
  • при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости;
  • возможен срочный перевод, но тариф будет выше.

Как будет выглядеть перевод мотивационного письма?

Мотивационное письмо некорректно переводить слово в слово. Важно сохранить авторский стиль и замысел. Позволим себе немного творческой свободы, чтобы адаптировать текст и передать оригинальные «эмоции».

Личные данные переведем и перепроверим на соответствие с оригиналом и другими документами (если подаете комплектом).

Учтем ваши пожелания и предложения по оформлению перевода вне зависимости от формата исходника.

Что сделаем в переводе:

  • уточним Ф.И.О. автора письма у вас или сверим с написанием в загранпаспорте;
  • подберем англоязычный вариант названия принимающей стороны по официальным источникам в интернете или по другим англоязычным документам (если возможно);
  • сверим все даты и числа с оригинальным материалом;
  • сохраним расположение текста и примерное форматирование.

Пример перевода мотивационного письма на английском

  • Перевели текст, сохранили оригинальное разделение на абзацы.
  • Проверили названия компаний и мероприятий по открытым источникам и использовали официальный вариант перевода.
  • Согласовали сложные моменты с клиентом.

Англоязычная версия получилась меньше по объему текста, но содержание перевода полностью соответствует изначальной концепции письма и замыслу автора.

Фрагмент исходника
Фрагмент мотивационного письма на русском
Перевод
Перевод фрагмента мотивационного письма на английский.

Мы разбираемся в вопросе перевода мотивационных писем

  • Примем исходник для перевода в любом формате, от текстового документа до скан-копии и фотографии с телефона.
  • Понимаем назначение мотивационного письма и делаем так, чтобы перевод справлялся с целью не хуже оригинального текста.
  • Тщательно проверим корректные варианты написания точных данных на английском языке вплоть до проведения исследования в интернете.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Я написал мотивационное письмо на английском языке. Вы не могли бы проверить на ошибки?

Да, можем, присылайте.

Не могли бы вы подсказать, что обычно пишут в такого рода письмах?

За более подробной информацией вам лучше обратиться в то учреждение, для которого вы готовите перевод. К примеру, если вы подаете документы на студенческую визу, консульство/посольство обычно просит пояснить, почему вы выбрали учебное заведение именно в их стране. Также мотивационные письма пишут в случае сложных визовых историй. Они позволят сотрудникам учреждения принять решение.
Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
Оставить заявку