Перевод отчета о проведенных работах на английский
Сколько стоит перевод?
Перевод отчета о проведенных работах на английский
2.5 ₽ за слово
Перевод отчета о проведенных работах носителем английского языка
0.11 $ за слово
Верстка перевода
100 - 160 ₽ за страницу
Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:
- стоимость перевода отчета о проведенных работах рассчитывается по количеству слов;
- к переводу привлекаем редактора, что уже включено в тариф. Если вы не уверены в необходимости редакторской вычитки, советуем поподробнее почитать о ее преимуществах и недостатках;
- для специфичной тематики тариф может быть выше из-за дополнительной работы с терминологией;
- чтобы сохранить оформление, схемы и чертежи в переводе отчета необходимо привлечь специалистов по верстке, тариф на услуги которых зависит от объема и сложности графики на одной странице;
- при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости;
- возможен срочный перевод, но тариф будет выше.
Подберем переводчика с опытом перевода отчетов
Предложим ваш заказ переводчику с опытом работы по соответствующей тематике. Поможет нам в этом специальный алгоритм, с помощью которого мы отсеем занятых и не знакомых с темой специалистов. При необходимости предложим сотрудничество с носителем языка.
Наш алгоритм работает так:
- Если тематика общая, назначим штатных переводчиков и переведем быстрее. Если нужны носители английского, отфильтруем одним кликом.
- Проверим, какие оценки переводчик получал ранее. Их проставляют наши редакторы, когда проверяют перевод перед сдачей.
- Назначим переводчика, которому система присвоила наивысший балл. Высокий балл означает, что переводчик знаком с указанной тематикой и, если заказ повторный, возможно, уже переводил для этого клиента.
- Если переводчик занят, тоже это сразу увидим по заказам в работе.

Узнать больше про работу алгоритма вы можете в отдельной статье.
Как будет выглядеть перевод отчета о проведенных работах?
Для перевода отчета о проведенных работах важно четко сохранить оригинальную форму документа.
Перевод будет повторять исходный текст по оформлению и размещению на страницах. Для графических элементов либо дадим перевод в пояснении, либо привлечем специалиста по верстке, чтобы воссоздать фрагменты на английском языке.
Что сделаем при оформлении без верстки:
- сохраним оригинальное расположения и деления текста;
- повторим исходное форматирование;
- воссоздадим таблицы со всем содержимым;
- отметим расположение смысловых графических элементов в соответствии с оригиналом.
Пример перевода отчета о проведенных работах без верстки
Примеры скоро появятся
Что сделаем при оформлении с версткой:
- воссоздадим оригинальное оформление;
- сохраним расположение и особенности текста;
- отметим расположение всех подписей, печатей и штампов (а также переведем их);
- предоставим результат в удобном для вас формате.
Пример перевода отчета о проведенных работах с версткой
Примеры скоро появятся
Мы разбираемся в вопросе перевода отчетов о проведенных работах
- Подберем переводчика, знакомого с тематикой отчета, дополнительным образованием или опытом в данной сфере.
- Для объемного текста или при сжатых сроках соберем команду, работу которой будет контролировать редактор.
- При работе с комплектом отчетной документации создадим глоссарий и выполним единообразный перевод.
- При работе с документами «на стыке» тематик обратимся за консультацией по терминологии к специалистам по затронутым областям.