Перевод отчета о проведенных работах на английский

Переведем отчет о проведенных работах любого объема и направления. Привлечем переводчиков, знакомых с тематикой. Для объемных текстов соберем команду, в которую в том числе могут войти и верстальщики для повтора оригинальной графики в переводе.
Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод отчета о проведенных работах на английский

2.5 ₽ за слово

Верстка перевода

100 - 160 ₽ за страницу

Отправить на оценку


Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

  • стоимость перевода отчета о проведенных работах рассчитывается по количеству слов;
  • к переводу привлекаем редактора, что уже включено в тариф, о преимуществах и возможности отказаться от услуги мы описали здесь;
  • Для специфичной тематики тариф может быть выше из-за дополнительной работы с терминологией;
  • чтобы сохранить оформление, схемы и чертежи в переводе отчета возможно привлечь специалистов по верстке, тариф на услуги которых зависит от объема и сложности графики на одной странице.
  • при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости;
  • возможен срочный перевод, но тариф будет выше.

Как будет выглядеть перевод отчета о проведенных работах?

Для перевода отчета о проведенных работах важно четко сохранить оригинальную форму документа, что мы и делаем.

Текст будет повторять исходный по оформлению и размещению на страницах. А для графических элементов либо дадим перевод в пояснении, либо привлечем специалиста по верстке, чтобы воссоздать фрагменты на английском языке.

Что включает в себя оформление без верстки:

  • сохраним оригинальное расположения и деления текста;
  • повторим исходное форматирование текста;
  • воссоздадим таблицы со всем содержимым;
  • отметим расположение смысловых графических элементов в соответствии с оригиналом;
  • дадим перевод в качестве пояснения для схем, графиков, чертежей и прочих графических элементов.

Мы разбираемся в вопросе перевода отчетов о проведении работ

  • Подберем переводчика, знакомого с тематикой отчета, дополнительным образованием или опытом в данной сфере.
  • Для объемного текста или при сжатых сроках соберем команду, работу которого будет контролировать редактор с помощью глоссария.
  • При работе с комплектом отчетной документации выполним единообразный перевод.
  • При работе с документами «на стыке» тематик обратимся за консультацией по терминологии к специалистам по затронутым областям.
Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
Оставить заявку