Перевод сертификата соответствия на английский

Переведем сертификат соответствия без ограничения по формату. Сделаем скидку на перевод нескольких однотипных сертификатов. Оформим согласно требованиям таможни или другого учреждения. Перевод сертификата можем сразу заверить нотариально или печатью организации.
Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод сертификата соответствия на английский

2.5 ₽ за слово

Нотариальное заверение

700 ₽ за документ (Москва)

1000 ₽ за документ (СПБ)

Заверение печатью организации

100 ₽ (живая подпись и печать)

50 ₽ (факсимильная подпись и печать)

Отправить на оценку


Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

  • стоимость перевода сертификатов соответствия рассчитывается по количеству слов;
  • если текст сертификата продублирован на нескольких языках, мы переведем только с одного, за другие платить не придется;
  • при переводе комплекта однотипных сертификатов сделаем скидку на повторяющиеся фрагменты до 60% от стоимости;
  • на заверение сразу нескольких сертификатов и других документов сделаем скидку от 15 до 25%, с подробностями можно ознакомиться на этой странице.
  • при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости;
  • возможен срочный перевод, но тариф будет выше.

Как будет выглядеть перевод сертификата соответствия?

Повторим оформление оригинала с упрощением некоторых графических элементов. Перевод будет комфортно использовать и сверять с исходным сертификатом.

Также мы учтем требования и пожелания к оформлению. Постараемся, чтобы вопросов к переводу не возникло.

Что мы сохраним в переводе:

  • исходное расположение текста и разделение на абзацы;
  • оригинальные таблицы;
  • укажем расположение логотипов, подписей и прочих графических элементов.

Пример перевода сертификата соответствия с приложением

Перевели текст в чистом документе без графического оформления, воссоздали исходное расположение и деление на абзацы, отметили расположение голограмм, подписей, логотипов и печатей, дали перевод для оттисков в формате пояснения, воссоздали оригинальные выделения и подчеркивания, добавили приписку о направлении перевода в начале и об окончании перевода в конце.

Исходный сертификат
Оригинальный сертификат соответствия
Перевод сертификата
Перевод сертификата соответствия
Приложение к сертификату
Оригинальное приложение к сертификату соответствия
Перевод приложения к сертификату
Перевод приложения к сертификату

Мы разбираемся в вопросе перевода сертификатов соответствия

  • Воспользуемся собственным глоссарием для перевода терминов и шаблонных формулировок, утвержденных в предыдущих переводах и прошедших проверку на употребимость. Это существенно ускорит перевод и снизит риск ошибки.
  • Перепроверим точность перевода характеристик товара, а также дважды соотнесем перенесенные в перевод числовые значения с оригинальными.
  • Согласуем терминологию с вами, чтобы не возникло разночтений с уже имеющейся у вас документацией на английском языке.
  • При переводе комплекта переведем одни и те же названия и наименования одинаково для всех документов, а на заверение сделаем приятную скидку.
  • Ответы на часто задаваемые вопросы

    У нас 10 сертификатов на разные приборы, но в них отличается только название прибора. Файлы в jpg. Будет ли скидка в таком случае?

    Да, будет. Как правило, мы делаем скидку до 60% на перевод однотипных документов

    Сейчас пришлю сертификат и номер товара — замените в переводе старый номер на него.

    К сожалению, мы не можем в переводе поменять название, серию и вообще любые данные о товаре. Это незаконно плюс мы несем ответственность за точность перевода.
    Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
    Оставить заявку