Перевод справки из банка на английский

Перевод справки из банка займет не более 1-2 рабочих дней. Точную информацию и цифры перепроверим дважды. Оформим с учетом требований или пожеланий, в том числе с заверением у нотариуса или печатью организации.
Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод банковской справки на английский

400 ₽

Нотариальный перевод банковской справки на английский

1100 ₽ за документ (Москва)

1400₽ за документ (СПб)

Перевод на английский банковской справки с заверением печатью организации

500 ₽ (живая подпись и печать)

450 ₽ (факсимильная подпись и печать)

Заказать


Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

  • при переводе англоязычных банковских справок стоимость перевода рассчитывается по тарифу за слово.
  • в стоимость включены расшифровка и перевод печатей и штампов;
  • при заверении справки вместе с другими документами получите скидку от 15 до 25%, подробнее о которой мы описали на этой странице
  • при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости;
  • возможен срочный перевод, но тариф будет выше.

Как будет выглядеть перевод банковской справки

В переводе мы повторим оформление оригинальной справки на английском языке, но некоторые элементы упростим.

Перевод будет просто сверять с оригиналом, легко читать и удобно использовать в дальнейшем.

При этом учтем ваши пожелания и требования учреждения, для которого предназначен перевод.

Что мы сделаем при оформлении перевода:

  1. Сохраним оригинальное расположение текста и деление на абзацы.
  2. Укажем исходное расположение логотипов, подписей, печатей и штампов. Оригинальные графические фрагменты упраздним.
  3. Дадим перевод текста печатей и штампов, если качество исходника позволяет его расшифровать.
  4. При необходимости добавим необходимые для дальнейшего заверения элементы оформления.

Пример перевода справки из банка на английский

Перевели текст, воссоздали оригинальную структуру документа, отметили расположение логотипа в переводе (сам логотип упразднили), повторили оригинальное начертание шрифта, сверили числа, даты и номера с исходными, добавили приписку о направлении перевода и заверительную надпись с подписью переводчика в начале и печатью организации в конце.

Исходник
Оригинальная банковская справка
Перевод
Перевод банковской справки

Мы разбираемся в вопросе перевода банковских справок

  • Примем справку на перевод как в бумажном виде, так в электронном документе или фотографией.
  • Перепроверим все ключевую информацию дважды: числа, номера и даты.
  • Уточним перевод имен, названий организаций и адресов у вас или сверимся с официальными источниками или другими имеющимися документами на английском языке.
  • Если кроме справки вы предоставите и другие документы, позаботимся, чтобы повторяющие данные были переведены одинаково.
  • Банковская справка часто входит в комплект документов для визы. Такие переводы мы тоже делаем.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Подскажите, справки о состоянии счета для консульства будет достаточно?

Боюсь, мы не можем вам давать советы касательно пакета документов для визы. Требования к набору предъявляемых документов вы найдете в официальных источниках посольств/консульств/визовых центров. Если у вас туристическая виза, то, как правило, справки о состоянии счета достаточно, но настоятельно просим этот момент уточнять.

А можете рубли перевести в доллары/евро по курсу?

Нет, мы не имеем права вносить самостоятельные правки или пояснения в перевод. Пожалуйста, запросите у банка такую услугу.
Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
Оставить заявку