Перевод банковской выписки на английский | English Geeks

Перевод банковской выписки на английский

Этот документ относится к группам: Документы для регистрации продавца на Amazon на английский.

Переведем банковскую выписку за 1-2 рабочих дня. Перепроверим, чтобы цифры и даты были точно перенесены, а финансовая терминология корректно переведена. Оформим близко к оригиналу. Перевод заверим нотариально или печатью организации.
Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод банковской выписки на английский

3.2 ₽ за слово

Дополнительно:

Нотариальное заверение

800 ₽ за документ (Москва)

1100 ₽ за документ (СПБ)

Заверение печатью организации

100 ₽ за документ (живая подпись и печать)

50 ₽ за документ (факсимильная подпись и печать)

Отправить на оценку


Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

  • количество текста в банковских выписках различается, поэтому стоимость их перевода рассчитывается по количеству слов в исходнике
  • в стоимость включена работа редактора
  • при заверении сразу нескольких документов сделаем скидку от 15 до 25%
  • при заказе перевода на сумму от 15 000 ₽ сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости
  • выявим повторяющиеся фрагменты текста и сделаем скидку на их перевод до 60%

Срок выполнения перевода банковской выписки

Количество страниц в документе Срок выполнения перевода
1-3 страницы 1-2 рабочих дня
4-10 страниц 1-3 рабочих дня
более 10 страниц от 3-х рабочих дней

Отправьте документ на оценку и опишите задачу — мы сообщим, как быстро сможем сделать качественный перевод.

Оставить заявку

Для небольших документов мы сознательно указали срок от 1 дня. Такой быстрый перевод возможен, но при условии низкой загрузки офиса. В периоды ажиотажного спроса срок может быть увеличен.

На срок также влияют возможные дополнительные услуги: заверение, верстка и так далее.

Если предложенный срок не подойдет, в некоторых случаях возможен срочный перевод по повышенному тарифу.

Сделаем скидку на повторы

Чаще всего выписки присылают в виде скана, и мы не можем переводить прямо в исходнике. Поэтому делаем разверстку (переводим документ в редактируемый формат). Это сокращает время работы переводчика, а вы получаете скидку до 60% на перевод повторяющегося текста.

Вот наглядный пример. На перевод поступила банковская выписка на 9 629 слов. Стоимость без учёта повторов составила бы 30813 рублей. Большие выписки всегда содержат много повторяющихся строк, поэтому их выгодно разверстывать. Что мы и сделали. После этого мы собрали статистику по повторам: из 9 629 слов повторялось полностью 4 250. Применив скидку на повторы, удалось снизить общую стоимость перевода до 25266 рублей.

Стоимость разверстки мы тоже закладываем в общую стоимость заказа (50100 рублей за страницу), но даже с ее учетом общая стоимость заказа получается значительно ниже, чем просто переводить «без подготовки».

Александра Агафонова переводчик, менеджер проектов

Перепроверим содержимое выписки дважды

Чтобы перенести точные данные из оригинала в перевод и ничего не упустить, разбиваем процесс на два этапа:

  1. Исполнитель переводит текст.
  2. Редактор вычитывает получившийся перевод и сверяет его с исходником.

Редакторская вычитка позволяет:

  • перенести числовое содержимое выписки;
  • проследить за корректностью перевода финансово-бухгалтерской терминологии и аббревиатур;
  • уточнить детали: название банка по официальным источникам на английском, ФИО владельца по загранпаспорту и другие данные.

Как будет выглядеть перевод банковской выписки?

Перевод банковской выписки будет максимально похож на оригинал. Графические элементы переносить не станем, но исходное расположение и форматирование текста сохраним. Если необходимо, подготовим к заверению или учтем дополнительные требования учреждения, запрашивающего перевод. Их достаточно переслать при оформлении заявки.

При оформлении перевода:

  • сохраним таблицы и содержимое в них;
  • повторим выделения в тексте, его деление на абзацы, но размер отступов и интервалов может отличаться от оригинального
  • отметим расположение печатей и штампов, дадим перевод текста на них;
  • укажем месторасположение подписей, логотипов и других графических элементов.

Пример оформления перевода банковской выписки на английский

Исходник
Исходная банковская выписка
Перевод
Перевод небольшой банковской выписки
  • Воссоздали таблицы.
  • Повторили форматирование текста: подчеркивания, выравнивания, набор слов прописными буквами.
  • Отметили расположение печатей и подписи.

Пример оформления перевода банковской выписки на английский с заверением печатью организации

Исходник
Пример банковской выписки на русском языке
Перевод
Пример банковской выписки с заверением печатью организации

Сохранили исходное форматирование текста и заверили перевод печатью компании. Это отразилось на оформлении документа.

  1. Указали, с какого языка выполнен перевод и на какой.
  2. Указали конец перевода, добавили заверительную надпись переводчика, печать и подпись генерального директора компании.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Я скачал выписку из личного кабинета банка в формате xls. Я хочу сходить в банк, попросить поставить печать. Вы можете выполнить перевод в формате xls и добавить перевод печати со скана справки, который я вам чуть позже пришлю?

Да, можем.

Быстрая обратная связь


Проконсультируем по почте, телефону, в Telegram или лично с 09:30 до 18:30 в рабочие дни. На онлайн-заявки отвечаем в течение часа.

Гибкие условия оплаты


Можете произвести оплату наличным и безналичным расчетом (банковской картой, через электронный кошелек и так далее). Для юридических лиц доступен безналичный расчет с закрывающими документами.

3 варианта получения перевода


Чаще всего получаем и отдаем перевод онлайн. Если он нужен в распечатанном виде, можете забрать в офисе Москвы или Санкт-Петербурга или заказать доставку по России и за рубеж. Используем СДЭК, но можете выбрать доставку другой курьерской службой.

Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
Оставить заявку