Перевод справок на английский

Переведем шаблонную справку за 1-2 рабочих дня. Дважды перепроверим перенос личных данных, дат и прочего из оригинала в перевод. Оформим согласно требованиям принимающей документы организации, если они есть. При необходимости заверим перевод у нотариуса или печатью организации.

Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод одностраничной шаблонной справки на английский

800 ₽ за документ

Перевод многостраничных справок на английский

3.2 ₽ за слово

Дополнительно:

Нотариальное заверение для первого документа

800 ₽ (Москва)

1300 ₽ (СПБ)

Нотариальное заверение для второго и последующего в комплекте

600 ₽ (Москва)

1000 ₽ (СПБ)

Заверение печатью организации для первого документа

100 ₽ живая подпись и печать

50 ₽ факсимильные печать и подпись

Заверение печатью организации для второго и последующего в комплекте

50 ₽ живая подпись и печать

25 ₽ факсимильные печать и подпись

Перевод апостиля на документах

50% стоимости перевода документа

Отправить на оценку

Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

Регулярно переводим документы, входящие в эту группу

Страницы документов с подробной информацией, ценами, примерами и нюансами перевода:


Другие документы этой группы, по которым пока нет подробной информации:

  • Справка о заключении брака
  • Справка о несудимости
  • Справка о семейном положении
  • Справка об отсутствии брака
  • Справка по форме № 2-НДФЛ
  • Справка с места жительства
  • Справки 1042 s

Если вашего документа в списке нет — смело присылайте. Проанализируем и подберем грамотного переводчика.

Срок выполнения перевода справок

Количество страниц в документе Срок выполнения перевода
1-3 страницы 1-2 рабочих дня
4-10 страниц 1-3 рабочих дня
более 10 страниц от 3-х рабочих дней

Отправьте документ на оценку и опишите задачу — мы сообщим, как быстро сможем сделать качественный перевод.

Оставить заявку

Для небольших документов мы сознательно указали срок от 1 дня. Такой быстрый перевод возможен, но при условии низкой загрузки офиса. В периоды ажиотажного спроса срок может быть увеличен.

На срок также влияют возможные дополнительные услуги: заверение, верстка и так далее.

Если предложенный срок не подойдет, в некоторых случаях возможен срочный перевод по повышенному тарифу.

Проконтролируем перенос точных данных в перевод

Обычно справки представляют собой шаблонные документы, однако они содержат точные данные: имена, адреса и другие персональные сведения. Переводчик, а затем и редактор, проверят чтобы эти данные были точно перенесены из оригинала справки в её перевод.

При необходимости согласуем информацию с вами. Например, если имя уже было переведено в загранпаспорте или других официальных документах, сообщите об этом при оформлении заказа, — учтем ваш вариант перевода.

Переводчик дважды перепроверит:

  • Ф.И.О. владельца документа;
  • даты, номера и прочие числа;
  • названия учреждений и организаций (проведет мини-исследование по официальным источникам, чтобы подобрать устоявшийся вариант перевода);
  • наименования других документов;
  • написание адресов.

Как будет выглядеть перевод справки

Перевод справок – это процесс, где мы уделяем внимание точности передачи содержания оригинала. Мы делаем перевод понятным и соответствующим исходному документу, чтобы он легко воспринимался.

При оформлении перевода:

  • Сохраним структуру документа: текстовые блоки, таблицы, подписи и другие элементы расположим в порядке, близком к оригиналу.
  • Переведем рукописные пометки, печати и штампы.
  • Укажем расположение логотипов, подписей и других графических элементов.
  • Бывает, что сложно разобрать какие-то элементы (например, печать на справке стерлась или текст написан неразборчивым подчерком). В таких случаях мы просто оставим пометку о невозможности их расшифровки. Это нормальная практика в таких ситуациях.
  • При необходимости заверим перевод печатью организации или нотариально.

Пример перевода справки из банка на английский

Исходник
Оригинальная банковская справка
Перевод
Перевод банковской справки

Перевели банковскую справку и заверили ее печатью организации. При оформлении учли следующие моменты:

  • Сохранили расположение и форматирование текста, чтобы перевод был похож на оригинальный документ.
  • Добавили направление перевода в верхней части страницы.
  • Оформили таблицу с сохранением исходной структуры: размеры колонок, расположение текста и выделения текста.
  • Преобразовали даты и числовые значения в таблицах (например, «08.03.2020» — «March 8, 2020»)

Пример перевода медицинской справки

Оригинал
Перевод
  • Сохранили структуру оригинала: шапка, текстовый блок и печати размещены в том же порядке, как и в оригинале.
  • Расшифровали печати и указали их расположение.
  • Добавили пометку о языках перевода в начале, указали конец перевода, а также отметку о точности и корректности перевода.

Пример перевода справки о несудимости

Оригинал
Перевод
  • Перевод выполнен с сохранением структуры оригинала.
  • Сохранено расположение всех элементов документа, включая разделительные линии. Отмечено расположение герба.
  • В тексте перевода указаны языки оригинала и перевода.
  • В конце документа добавлена отметка об окончании перевода.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Можете разобрать рукописные надписи?

Да, постараемся расшифровать всё. Если какие-то фрагменты будут неразборчивы, уточним у вас или пометим как «неразборчиво».

Можно ли перевести только часть выписки?

Да, частичный перевод возможен, но минимальный заказ — 250 слов или 1000 рублей. Поэтому лучше подавать сразу несколько мелких документов на перевод.

Быстрая обратная связь


Проконсультируем по почте, телефону, в Telegram или лично с 09:30 до 18:30 в рабочие дни. На онлайн-заявки отвечаем в течение часа.

Гибкие условия оплаты


Можете произвести оплату наличным и безналичным расчетом (банковской картой, через электронный кошелек и так далее). Для юридических лиц доступен безналичный расчет с закрывающими документами.

3 варианта получения перевода


Чаще всего получаем и отдаем перевод онлайн. Если он нужен в распечатанном виде, можете забрать в офисе Москвы или Санкт-Петербурга или заказать доставку по России и за рубеж. Используем СДЭК, но можете выбрать доставку другой курьерской службой.

Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
Оставить заявку