Перевод технического паспорта на английский
Сколько стоит перевод?
Перевод технического паспорта на английский
2.5 ₽ за слово
Перевод технического паспорта носителем английского языка
0.11 $ за слово
Нотариальное заверение
700 ₽ за документ (Москва)
1000 ₽ за документ (СПБ)
Заверение печатью организацию
100 ₽ (живая подпись и печать)
50 ₽ (факсимильная подпись и печать)
Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:
- технические паспорта отличаются по объему текста, поэтому расчёт стоимости их перевода производится по тарифу за слово в исходном документе;
- если перевод технического паспорта необходимо оформить с сохранением графических элементов, подключим к работе верстальщика;
- проанализируем документ, найдем в нем повторяющийся текст и сделаем скидку на его перевод до 70%;
- при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости;
- возможен срочный перевод, но тариф будет выше.
Подберем технического переводчика
Технический паспорт состоит из узкоспециализированных терминов и обозначений, содержит аббревиатуры и сокращения. Чтобы не допустить двусмысленности в их переводе, доверим паспорт переводчику, имеющему опыт работы с такими документами. Найдем специалиста в нашей базе исполнителей с помощью разработанного алгоритма. Вот как это работает.
- Если тематика общая, назначим штатных переводчиков и переведем быстрее. Если нужны носители английского, отфильтруем одним кликом.
- Проверим, какие оценки переводчик получал ранее. Их проставляют наши редакторы, когда проверяют перевод перед сдачей.
- Назначим переводчика, которому система присвоила наивысший балл. Высокий балл означает, что переводчик знаком с указанной тематикой и, если заказ повторный, возможно, уже переводил для этого клиента.
- Если переводчик занят, тоже это сразу увидим по заказам в работе.

Можете прочитать о том, как мы побираем переводчиков, на отдельной странице.
Сделаем скидку на повторяющийся текст
Если у вас комплект однотипных технических паспортов в редактируемом .docx или .pdf формате, мы проанализируем документы в специальной программе. С ее помощью выявим повторяющийся текст, сделаем скидку на его перевод.
Технические паспорта в нередактируемом формате (фото, скан) переведем в редактируемый (разверстаем). Это оплачивается отдельно.
Приведу в пример один заказ. Мы получили комплект, в который входило 17 схожих по содержанию технических паспортов. Некоторые и вовсе были идентичны, отличались только отдельными данными.
Т.к. все документы были в редактируемом формате, проанализировали содержимое технических паспортов в специальной программе и выявили повторяющийся текст. Сделали скидку на его перевод. Таким образом, перевод комплекта документов клиенту обошелся в 19 830 руб. вместо 30 530 руб.
Наталья Анкудинова, — менеджер проектов English Geeks
Что сделаем при оформлении технического паспорта
Предалагаем два варианта оформления перевода технического паспорта: упрощенное и один в один с оригиналом.
Упрощенное оформление:
- Опустим графические элементы, не влияющие на смысл перевода.
- Повторим оригинальное оформление текста (сохраним отступы, абзацы, выделения, подберем оригинальные или похожие шрифты).
- Отметим расположение печатей, штампов, голограмм и др.. Сделаем их перевод и добавим в виде пояснения.
- Сохраним структуру таблиц.
- Оформим на листе формата А4.
Пример перевода технического паспорта при упрощенном оформлении


- Чертежи в переводе опустили.
- Показали расположение печатей и рукописного текста, дали их перевод в пояснении.
- Указали языки перевода в начале докумена.
Оформление один в один с оригиналом:
- Воссоздадим оригинальное расположение графических элементов.
- Разместим перевод текста на картинках, графиках и чертежах идентично оригиналу.
- Сохраним структуру текста, таблиц, повторим выделения, отступы и начертания шрифтов.
Пример перевода технического паспорта один в один с оригиналом


- Воссоздали оригинальные рисунки, повторили форму, цвет. Разместили на изображениях перевод.
- Сохранили структуру текста, деление на абзацы.
- Подобрали похожий шрифт, повторили выделения и отступы.
Мы разбираемся в вопросе перевода технического паспорта
- Технический паспорт можно прислать в формате фото, скана, редактируемого файла или любом другом.
- Если у вас комплект технических паспортов, составим глоссарий. Так мы сохраним одинаковые формулировки терминов в переводе документов.
- Если необходим заранее согласованный перевод терминов, откроем доступ к составленному глоссарию. Вы сможете вносить правки или задавать вопросы переводчикам.