Перевод доверенности на английский
Сколько стоит перевод?
Перевод доверенности на английский
2.5 ₽ за слово
Нотариальное заверение
700 ₽ за документ (Москва)
1000 ₽ за документ (СПБ)
Заверение печатью организации
100 ₽ (живая подпись и печать)
50 ₽ (факсимильная подпись и печать)
Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:
- доверенности различаются по объему текста, поэтому стоимость перевода документа рассчитывается по тарифу за слово в исходнике;
- в стоимость входит редакторская вычитка;
- с переводом доверенности справится русскоязычный переводчик, но если необходимо, привлечем носителей языка по повышенному тарифу;
- при заверении нескольких доверенностей или доверенности в комплекте с другими документами вы получите скидку от 15 до 25%;
- при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости;
- возможен срочный перевод, но тариф будет выше.
Сосредоточим внимание на точных данных
Доверенность — шаблонный документ, поэтому с переводом проблем не возникнет, а внимание переводчиков будет сосредоточено на точных данных.
Обратим внимание на аббревиатуры, наименования учреждений и уникальные названия. Переведем их, используя общепринятые или устоявшиеся в стране языка перевода формулировки.
Дважды перепроверим:
- ФИО;
- паспортные данные;
- адреса;
- даты, цифры, номера, суммы.
Как будет выглядеть перевод доверенности?
В переводе доверенности важна информация, а не оформление. Поэтому сложные графические элементы мы опустим, а документ будет размещен не на цветном бланке, а на листе формата А4. Но даже в этом случае вы получите документ, который по структуре будет максимально похож на оригинал. Перевод будет удобно сверять и использовать.
Что сделаем при оформлении перевода:
- Воссоздадим исходное расположение текста (поля, отступы, заглавные буквы, выделение курсивом и подчеркивания).
- Отметим расположение подписей, печатей и штампов, а их перевод дадим в пояснении.
- Постараемся разместить перевод на том же количестве страниц, как в оригинале. Но даже если этого сделать не получится, в этом нет ничего страшного.
- При заверении перевода к тексту добавим дополнительную информацию: направление перевода, заверительные надписи, данные переводчика.
Пример перевода доверенности на английский


- Перевели и офомили, сохранив исходное расположение текста и его структуру;
- упростили графическое оформление цветного бланка, выполнив перевод на листе формата А4;
- распознали и перевели текст на оттиске;
- указали расположение печатей и подписей.
Мы разбираемся в вопросе перевода доверенности
- Примем доверенности в любом формате: фото, скана, редактируемого файла или любом другом.
- Переведём рукописный текст, расшифруем текст печати и штампов. Если это сделать невозможно, сделаем пометку "неразборчиво".