Перевод доверенности на английский

Переведем доверенность за 1-2 дня. Перепроверим точную информацию. Сохраним оригинальную структуру текста. Готовый перевод заверим нотариально или печатью организации.
Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод доверенности на английский

2.5 ₽ за слово

Нотариальное заверение

700 ₽ за документ (Москва)

1000 ₽ за документ (СПБ)

Заверение печатью организации

100 ₽ (живая подпись и печать)

50 ₽ (факсимильная подпись и печать)

Отправить на оценку


Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

  • доверенности различаются по объему текста, поэтому стоимость перевода документа рассчитывается по тарифу за слово в исходнике;
  • в стоимость входит редакторская вычитка;
  • с переводом доверенности справится русскоязычный переводчик, но если необходимо, привлечем носителей языка по повышенному тарифу;
  • при заверении нескольких доверенностей или доверенности в комплекте с другими документами вы получите скидку от 15 до 25%;
  • при заказе перевода на сумму от 15 000 рублей сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости;
  • возможен срочный перевод, но тариф будет выше.

Сосредоточим внимание на точных данных

Доверенность — шаблонный документ, поэтому с переводом проблем не возникнет, а внимание переводчиков будет сосредоточено на точных данных.

Обратим внимание на аббревиатуры, наименования учреждений и уникальные названия. Переведем их, используя общепринятые или устоявшиеся в стране языка перевода формулировки.

Дважды перепроверим:

  • ФИО;
  • паспортные данные;
  • адреса;
  • даты, цифры, номера, суммы.

Как будет выглядеть перевод доверенности?

В переводе доверенности важна информация, а не оформление. Поэтому сложные графические элементы мы опустим, а документ будет размещен не на цветном бланке, а на листе формата А4. Но даже в этом случае вы получите документ, который по структуре будет максимально похож на оригинал. Перевод будет удобно сверять и использовать.

Что сделаем при оформлении перевода:

  • Воссоздадим исходное расположение текста (поля, отступы, заглавные буквы, выделение курсивом и подчеркивания).
  • Отметим расположение подписей, печатей и штампов, а их перевод дадим в пояснении.
  • Постараемся разместить перевод на том же количестве страниц, как в оригинале. Но даже если этого сделать не получится, в этом нет ничего страшного.
  • При заверении перевода к тексту добавим дополнительную информацию: направление перевода, заверительные надписи, данные переводчика.

Пример перевода доверенности на английский

Исходник
Оригинальная доверенность на русском
Перевод
Перевод доверенности на английский
  • Перевели и офомили, сохранив исходное расположение текста и его структуру;
  • упростили графическое оформление цветного бланка, выполнив перевод на листе формата А4;
  • распознали и перевели текст на оттиске;
  • указали расположение печатей и подписей.

Мы разбираемся в вопросе перевода доверенности

  • Примем доверенности в любом формате: фото, скана, редактируемого файла или любом другом.
  • Переведём рукописный текст, расшифруем текст печати и штампов. Если это сделать невозможно, сделаем пометку "неразборчиво".

Ответы на часто задаваемые вопросы

У вас можно оформить доверенность?

Нет, мы не оформляем доверенности, мы ответственны только за перевод и нотариальное заверение. Для оформления доверенности вам нужно обратиться к любому нотариусу. Мы можем дать вам контакт того нотариуса, кто нам заверяет переводы.
Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
Оставить заявку