Перевод технического паспорта с английского | English Geeks

Перевод технического паспорта с английского

Этот документ относится к группам: Технические документы с английского.

Подберем исполнителя с опытом перевода технических паспортов и редактора, который перепроверит его работу. Сделаем скидку на перевод повторяющегося текста. Оформим упрощенно или один в один с оригиналом. Заверим перевод печатью организации или нотариально.
Оставить заявку

Сколько стоит перевод?

Перевод технического паспорта c английского

3.2 ₽ за слово

Дополнительно:

Нотариальное заверение

800 ₽ за документ (Москва)

1100 ₽ за документ (СПБ)

Заверение печатью организации

100 ₽ за документ (живая подпись и печать)

50 ₽ за документ (факсимильная подпись и печать)

Отправить на оценку


Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:

  • стоимость перевода технического паспорта зависит от количества слов в исходнике, так как у него нет фиксированного объема
  • на заверение нескольких технических паспортов или техпаспорта в комплекте документов сделаем скидку от 15 до 25%
  • если необходимо оформить паспорт, сохранив схемы, графики, чертежи, сделаем верстку перевода
  • при заказе перевода на сумму от 15 000 ₽ сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости
  • выявим повторяющиеся фрагменты текста и сделаем скидку на их перевод до 60%

Срок выполнения перевода технического паспорта

Количество страниц* в документе Срок выполнения перевода
до 10 страниц 1-2 рабочих дня
более 10 страниц от 3-х рабочих дней

* — при условии, что на странице не более 200-250 слов

Отправьте документ на оценку и опишите задачу — мы сообщим, как быстро сможем сделать качественный перевод.

Оставить заявку

Кроме количества текста (страниц), срок перевода еще зависит от:

  • загруженности офиса:
    • когда заказов мало, срок перевода может быть сокращен;
    • в периоды ажиотажного спроса срок может быть увеличен;
  • тематики документа, наличия специализированной лексики;
  • сложности оформления (необходимости верстки перевода один в один);
  • необходимости заверения, легализации.

Если предложенный срок не подойдет, в некоторых случаях возможен срочный перевод по повышенному тарифу.

Знаем, как выбрать переводчика для техпаспорта

Назначим технического переводчика, который грамотно переведет профессиональную терминологию, подберет точные эквиваленты англоязычным понятиям на русском языке. Быстро подобрать подходящего исполнителя помогает разработанный алгоритм. Он работает следующим образом.

  1. Если тематика общая, назначим штатных переводчиков и переведем быстрее. Если нужны носители английского, отфильтруем одним кликом.
  2. Проверим, какие оценки переводчик получал ранее. Их проставляют наши редакторы, когда проверяют перевод перед сдачей.
  3. Назначим переводчика, которому система присвоила наивысший балл. Высокий балл означает, что переводчик знаком с указанной тематикой и, если заказ повторный, возможно, уже переводил для этого клиента.
  4. Если переводчик занят, тоже это сразу увидим по заказам в работе.
Подбор переводчиков

Узнайте больше об алгоритме подбора переводчиков.

Умеем работать с технической документацией

Проконтролируем, чтобы термины, параметры и единицы измерения были корректно переведены, а печати и штампы расшифрованы (если этого сделать не получится, просто ставится отметка *неразборчиво*, это общепринятая практика).

Если необходим заранее утвержденный перевод терминов, составим глоссарий и откроем к нему доступ. Вы сможете вносить правки или задавать вопросы.

Также глоссарий позволит одинаково перевести повторяющиеся формулировки или подключить к работе сразу нескольких исполнителей, если перевод нужен срочно.

Дважды перепроверим:

  • корректность терминов;
  • специальные маркировочные и условные обозначения (ЕАС, EX и прочее);
  • сведения о производителе: название компании, адрес, контакты.

Сделаем скидку на повторы

Если у вас несколько похожих технических паспортов или в одном повторяются одни и те же фрагменты текста, проанализируем документ, выявим повторы и сделаем скидку на их перевод.

Если пришлете техпаспорт в редактируемом формате, учтем повторы сразу. Если документ в формате фото, скана или другом нередактируемом, придется его разверстать (перевести в редактируемый), это оплачивается отдельно. Но в сумме перевод и разверстка все равно выйдут дешевле за счет скидки на повторы.

Однажды получили заказ, в котором было 17 схожих техпаспортов одного производителя на 12 719 слов. Исходники были в редактируемом формате, поэтому сразу загрузили их в программу и посчитали повторяющиеся фрагменты текста. В итоге получилось 7 368 слов на сумму 25234 рублей. Если бы мы этого не сделали, то полная стоимость составила бы 40701 рублей, а на перевод ушло больше времени.

Наталья Анкудинова менеджер проектов

Как будет выглядеть перевод технического паспорта?

Если документ в редактируемом формате, сохраним оригинальное оформление бесплатно, заменив в этом же документе исходный текст на перевод. Если в нередактируемом, предложим два варианта: упрощенное и один в один с оригиналом (оплачивается отдельно).

При упрощенном оформлении:

  • Сохраним структуру таблиц.
  • Повторим форматирование текста (начертание шрифта, структуру, деление на абзацы).
  • Укажем расположение графических элементов, а перевод текста на них укажем в пояснении.
  • Предоставим перевод в виде текстового документа.
  • При необходимости подготовим к заверению.

Пример перевода технического паспорта с английского в упрощенном оформлении

Исходник
Оригинал технического паспорта в упрощенном оформлении
Перевод
Перевод технического паспорта в упрощенном оформлении
  • Сохранили структуру документа с помощью таблиц.
  • Подобрали похожий шрифт, повторили выделения жирным.
  • Предоставили документ в редактируемом формате.

При оформлении один в один с оригиналом:

  • Воссоздадим оригинальное расположение и структуру текста и таблиц.
  • Перенесем картинки, графики и чертежи, англоязычный текст на них заменим на перевод.
  • Повторим выделения, отступы и начертания шрифта.
  • Предоставим перевод в формате .doxc, .pdf или любом другом.

Пример перевода технического паспорта с английского один в один

Исходник
Технический паспорт оригинал
Перевод
Технический паспорт один в один
  • Повторили структуру текста и оформление таблицы.
  • Подобрали похожий шрифт, повторили выделения текста жирным.
  • Преренесли логотип.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Мы делаем техпаспорт для таможни. А нужно ли заверить как-то перевод?

Да, как правило, таможня запрашивает перевод, заверенный печатью организации. Кстати, при заверении нескольких техпаспортов или техпаспорта в комплекте с другими документами предоставляем скидку от 15 до 25%.

У нас 10 идентичных паспортов. Сделаете скидку?

Да, сделаем, если документы составлены по одной форме. Высылайте, проанализируем ваши файлы и сделаем расчет со скидкой на перевод повторяющихся фрагментов текста до 60%.

Быстрая обратная связь


Проконсультируем по почте, телефону, в Telegram или лично с 09:30 до 18:30 в рабочие дни. На онлайн-заявки отвечаем в течение часа.

Гибкие условия оплаты


Можете произвести оплату наличным и безналичным расчетом (банковской картой, через электронный кошелек и так далее). Для юридических лиц доступен безналичный расчет с закрывающими документами.

3 варианта получения перевода


Чаще всего получаем и отдаем перевод онлайн. Если он нужен в распечатанном виде, можете забрать в офисе Москвы или Санкт-Петербурга или заказать доставку по России и за рубеж. Используем СДЭК, но можете выбрать доставку другой курьерской службой.

Ждем ваш вопрос. В рабочее время (пн-пт, 09:30 — 18:30 мск) ответим в течение часа.
Оставить заявку