Перевод выписки из ЕГРЮЛ на английский
Этот документ относится к группам: Выписки на английский, Учредительные документы на английский, Юридические документы на английский.
Сколько стоит перевод?
Скидки, ограничения и пояснения к тарифам:
- у выписки из ЕГРЮЛ нет фиксированного объема текста, поэтому стоимость перевода рассчитывается по тарифу за слово в исходнике
- тариф может быть выше, если в выписке есть узкоспециализированные термины
- в тариф включена редакторская вычитка
- перевод печатей и штампов включен в тариф
- на заверение нескольких экземпляров выписки или выписки в составе других документов сделаем скидку на услугу от 15 до 25%
- при заказе перевода на сумму от 15 000 ₽ сделаем скидку от 3 до 15% от общей стоимости
- выявим повторяющиеся фрагменты текста и сделаем скидку на их перевод до 60%
Срок выполнения перевода выписки из ЕГРЮЛ
Количество страниц в документе | Срок выполнения перевода |
---|---|
1-3 страницы | 1-2 рабочих дня |
4-10 страниц | 1-3 рабочих дня |
более 10 страниц | от 3-х рабочих дней |
Отправьте документ на оценку и опишите задачу — мы сообщим, как быстро сможем сделать качественный перевод.
Для небольших документов мы сознательно указали срок от 1 дня. Такой быстрый перевод возможен, но при условии низкой загрузки офиса. В периоды ажиотажного спроса срок может быть увеличен.
На срок также влияют возможные дополнительные услуги: заверение, верстка и так далее.
Если предложенный срок не подойдет, в некоторых случаях возможен срочный перевод по повышенному тарифу.
Сделаем скидку на повторяющийся текст
Воспользуемся программой, которая найдет повторяющиеся фрагменты текста, и сделаем скидку на их перевод до 60%. Чем больше повторов, тем меньше работы для переводчика и больше скидка.
Если выписка в редактируемом формате, посчитаем повторы сразу. Если в нередактируемом, сначала разверстаем (переведем в редактируемый). Это оплачивается отдельно, но перевод с разверсткой и учетом скидки на повторы выходит дешевле, чем просто перевод.
В многостраничных выписках повторяется 50% информации. Чтобы не тратить время на перевод одного и того же фрагмента, используем специальный софт. Клиент в таком случае экономит деньги и время, а мы справляемся с работой быстрее.
Наталья Анкудинова переводчик, менеджер проектов
Подключим редактора для проверки данных
Подключим редактора, который перепроверит точную информацию:
- сведения о регистрации;
- название компании;
- имена;
- направление деятельности;
- числа и даты.
В каждой стране перечень экономической деятельности регулируют специальные документы. В России — это ОКВЭД (общероссийский классификатор видов экономической деятельности), который опирается на стандарты ООН. Чтобы сделать переводы точными и понятными, постоянно сверяемся с официальными источниками и стараемся подобрать корректные аналоги в иностранных стандартах.
Александра Агафонова переводчик, менеджер проектов
Как оформляем выписки из ЕГРЮЛ?
Примем выписку в формате .pdf, .docx, фотографии или любом другом. Перевод оформим максимально близко к оригиналу и подготовим к заверению, если потребуется.
Что сделаем при оформлении перевода выписки:
- сохраним таблицы;
- максимально повторим форматирование текста (выделение жирным, курсивом и другое);
- укажем расположение печатей и штампов, переведем текст на них;
- предоставим перевод в формате текстового документа.
Пример перевода выписки из ЕГРЮЛ на английский
- Сохранили структуру документа, воссоздали таблицу.
- Повторили выделения текста жирным и заглавными буквами.
- Указали языки перевода, поставили печать организации и подпись генерального директора. Это нужно для дальнейшего заверения.
Ответы на часто задаваемые вопросы
Можно ли перевести выписку частично?
Сохраняется ли структура выписки?
Быстрая обратная связь
Проконсультируем по почте, телефону, в Telegram или лично с 09:30 до 18:30 в рабочие дни. На онлайн-заявки отвечаем в течение часа.
Гибкие условия оплаты
Можете произвести оплату наличным и безналичным расчетом (банковской картой, через электронный кошелек и так далее). Для юридических лиц доступен безналичный расчет с закрывающими документами.
3 варианта получения перевода
Чаще всего получаем и отдаем перевод онлайн. Если он нужен в распечатанном виде, можете забрать в офисе Москвы или Санкт-Петербурга или заказать доставку по России и за рубеж. Используем СДЭК, но можете выбрать доставку другой курьерской службой.